quinta-feira, 19 de maio de 2011

BBC diz que há galáxia no interior de nossa galáxia

Um erro grosseiro de tradução foi cometido neste dia 18 de maio pela BBC Brasil. Pior, a matéria, absurda, foi reproduzida pelos principais jornais brasileiros, sem qualquer correção.

Com o título “Astrônomos japoneses afirmam ter descoberto novo tipo de planeta”, abordava a descoberta de planetas que não estavam orbitando a nenhuma estrela. No meio do texto está descrito o local onde se localiza esses planetas:

“Segundo os astrônomos, os planetas estão localizados em uma galáxia chamada Bulge, que fica no centro da Via Láctea.”

Qualquer pessoa que cursou o segundo grau sabe que a “Via Láctea” e a nossa galáxia e que não nenhuma outra galáxia no interior dela. Agora o texto original, retirado do site da BBC:

“The researchers examined data collected from microlensing surveys of what is called the Galactic Bulge, the central area of our own Milky Way.”

Traduzindo, bulge significa bojo. Então o correto seria: “da região denominada ‘bojo da galáxia”’ a parte central da Via Láctea”, o que faz sentido, pois a região central da Via Láctea de fato possuí uma saliência. Mas não é uma galáxia dentro da galáxia, mas uma região de nossa galáxia.

A própria matéria em inglês é falha. Outros jornais tiveram uma melhor explicação. O incrível foi como os tradutores da BBC conseguiram piorar o texto, fazendo uma afirmação absurda. Para completar, Terra, Folha, Estadão, Globo e diversos outros jornais reproduziram sem qualquer critica ao que estava escrito. Exemplo de como anda a qualidade de nosso jornalismo.

http://www1.folha.uol.com.br/bbc/917753-astronomos-japoneses-afirmam-ter-descoberto-novo-tipo-de-planeta.shtml